Soldier On included in Senate Debate: French/English ( Education and Awarness are the key to success)
Bonjour. Tel qu'indiqué par la sénatrice Champagne (PCC) en Comité lundi, sa motion portant sur la diffusion des Jeux paralympiques de 2010 a été débattue hier en fin de journée au Sénat. Ci-dessous la transcription du débat qui se poursuivra à une date ultérieure. Please find below Transcript of a Senate debate brought up by Senator Champagne (CPC) yesterday on the
broadcasting of the 2010 Paralympîc Games.
Les Jeux olympiques et paralympiques de 2010 Motion tendant à assurer la télédiffusion—Ajournement du débat L'honorable Andrée Champagne conformément à l'avis du 28 avril 2009, propose :
Que le Sénat fasse l'unanimité pour encourager les deux ministres responsables des Jeux Olympiques et paralympiques à faire tout en leur pouvoir pour enjoindre le COVAN et le Consortium des diffuseurs à en venir rapidement à une entente pour assurer la diffusion des Jeux paralympiques de 2010 à Vancouver et Whistler.
— Honorables sénateurs, en mars dernier, à la base militaire de Valcartier, j'ai participé aux cérémonies qui marquaient le début du compte à rebours des Jeux paralympiques d'hiver de 2010. L'an prochain, à Vancouver et à Whistler, la cérémonie d'ouverture de ces Jeux bien particuliers aura lieu le 12 mars, et celle de la clôture le 21 mars suivant. Pour ces jeux d'hiver, nous accueillerons 1 300 athlètes et entraîneurs venus de plus de
45 pays.
Pourquoi avons-nous marqué le début de ce compte à rebours à Valcartier? La petite histoire de ces Jeux nous l'explique.
Les premières compétitions de ce genre ont eu lieu en Angleterre, en 1948.
Elles réunissaient des vétérans blessés au cours de la Seconde Guerre mondiale. Quatre ans plus tard, d'autres anciens combattants venus des Pays-Bas se joignaient aux Britanniques. Le mouvement paralympique international était né.
Les premiers Jeux paralympiques tels que nous les connaissons eurent lieu à Rome, en 1960. En 1976, après les Olympiques de Montréal, pour la première fois, des athlètes avec toutes sortes de difficultés physiques se sont réunis à Toronto. La même année, les premiers Jeux paralympiques d'hiver ont eu lieu en Suède, et 2010 marquera la première fois que le Canada est l'hôte des Jeux paralympiques d'hiver.
Revenons à ma question initiale : que viennent faire nos Forces canadiennes dans les Jeux paralympiques?
Depuis plusieurs années, les Forces canadiennes ont mis sur pied un programme qui s'appelle « Soldat en mouvement ». Son principal objectif est de fournir aux membres du personnel, qui sont malades ou blessés, des ressources et des occasions de participer pleinement à des activités de conditionnement physique et de promotion de la santé et à des sports.
Depuis 2007, la création du fonds « Soldat en mouvement » offre un appui aux membres actifs et retraités des Forces canadiennes sous forme de subventions afin de les aider à couvrir les dépenses encourues. On peut penser à l'achat d'équipement de sport adapté et d'appareils fonctionnels.
Pensons à un vélo de montagne sur mesure, un fauteuil roulant pour le basket-ball, une luge pour le hockey, une embarcation pour l'aviron et des centres d'entraînement sur mesure à domicile.
À Valcartier, j'ai eu l'occasion de visiter cet énorme gymnase aux multiples équipements où nos militaires blessés au front ou ailleurs travaillent à leur réadaptation et à leur réhabilitation. J'ai aussi rencontré certains de nos athlètes qui participeront aux Jeux de 2010, et d'autres qui, après nous avoir fait honneur en 2008, se préparent activement à ceux de 2012. Plusieurs s'entraînent à Valcartier. Je pense, entre autres, à Steven Daniel.
Steven a servi comme parachutiste dans les Forces canadiennes pendant 14 ans. Il a participé à quatre missions à l'étranger. En 2005, lors d'un exercice de parachutisme en chute libre, il a atterri trop rapidement, et il est demeuré paralysé.
Mais en aviron, il s'est rendu jusqu'à Pékin et vise Londres en 2012. Il fallait le voir avec son fils, si heureux des succès de son papa.
J'aurais aimé que vous entendiez Benoit St-Amand nous parler de la bataille qu'il livre depuis des années après une grave maladie. Avec un enthousiasme sans borne, cet unijambiste nous a expliqué le fonctionnement de sa luge et nous a parlé de ses espoirs pour 2010. Benoit sera le gardien de but de notre équipe de hockey sur luge.
Nos Jeux paralympiques d'hiver présenteront 60 épreuves, notamment le ski alpin, le ski de fond, le hockey sur luge, le biathlon et le curling en fauteuil roulant. Environ 55 athlètes, hommes et femmes, représenteront le Canada.
Ce qui me chagrine et m'inquiète, c'est la possibilité que nous ne voyions pas les exploits de nos athlètes canadiens, et de tous les autres, au cours de ces Jeux paralympiques. Évidemment, si l'un ou l'autre des nôtres devenait récipiendaire d'une médaille, ou si quelqu'un ou quelqu'une faisait une chute spectaculaire, on nous ferait voir quelques images aux informations de fin de soirée. Dites- moi, combien de fois Chantal Petitclerc a-t-elle été déclarée gagnante avant que nous la connaissions vraiment, avant que nous lui rendions un hommage fort mérité?
Nous savons tous que le Comité international olympique a accordé les droits de diffusion des Jeux olympiques et paralympiques à CTV-Globe Media-Rogers.
Il semble qu'une entente ne soit pas encore intervenue entre le COVAN et le consortium quant à la diffusion des Jeux paralympiques. Fort heureusement, on nous assure que des négociations sont toujours en cours.
Chaque heure ou à peu près, CTV-Globe Media-Rogers se vante d'avoir tout ce qu'il y a de mieux pour nous présenter les Jeux de Vancouver-Whistler. Une couverture sans précédent, insistent-ils. Comme les Jeux paralympiques auront lieu sur les même sites tout de suite après, il me semble normal qu'on permette aux Canadiens d'admirer aussi ces athlètes non moins méritants.
Trop souvent, par le passé, les exploits des athlètes paralympiques nous étaient offerts deux ou trois semaines après la tenue des épreuves et trop souvent à des heures tardives. Cette année, de part et d'autre, des efforts importants seront consentis pour que nous puissions voir certaines des compétitions en direct, parfois même au cours des heures de grande écoute et sur le réseau principal. Nous sommes tous bien conscients que si la diffusion de ces épreuves devait être confinée à des chaînes qui ne sont accessibles que par la cablodiffusion, un nombre important de Canadiens n'y auraient pas accès. Pourtant, nous souhaitons tous ardemment pouvoir être témoins des prouesses de tous nos athlètes. Tous et toutes méritent que leurs performances soient vues par tous les Canadiens.
Il est certain que le gouvernement du Canada ne peut imposer ses préférences quand vient le temps pour les diffuseurs de définir leur grille horaire.
Par ailleurs, les ministres responsables des Jeux et du sport amateur sont souvent en contact, tant avec le COVAN qu'avec le consortium des diffuseurs.
C'est pourquoi ma motion demande de vous joindre à moi pour leur répéter que nous comptons sur eux pour inciter et pour encourager le COVAN et CTV-Globe Media-Rogers à en venir rapidement à une entente.
Au même titre que les Jeux olympiques, les Jeux paralympiques méritent d'être disponibles sur nos écrans partout, et, bien sûr, décrits dans nos deux langues officielles.
Je terminerai avec ce que j'appellerais « Dernière heure » : hier, au Comité des langues officielles, nous recevions des représentants du consortium des diffuseurs. Ils nous ont confirmé que le COVAN détient les droits sur ces Jeux et que des négociations sont toujours en cours.
Il nous a semblé évident que, de part et d'autre, on souhaite ardemment pouvoir diffuser bon nombre des disciplines que présenteront nos athlètes paralympiques. Ces Jeux étant moins connus, donc moins populaires, tous travaillent encore à trouver des commanditaires.
Bonne nouvelle, les diffuseurs nous ont appris, nous ont même garanti la diffusion de certaines parties de hockey sur luge. Mais les autres...
Notre collègue, le sénateur Comeau, a alors demandé aux témoins quelle serait leur réaction s'ils recevaient un appel de nos ministres responsables des Jeux, leur parlant de l'importance des Jeux paralympiques et les encourageant à poursuivre leurs pourparlers.
Ils nous ont assuré qu'ils les écouteraient avec plaisir et semblaient convaincus que le COVAN n'y verrait aucune objection non plus, au contraire.
Je vous invite donc, honorables sénateurs, à adopter cette motion. Il serait sûrement préférable que notre vote soit unanime.
Avec tous nos athlètes paralympiques, je vous en remercie de tout cœur.
(Sur la motion du sénateur Fairbairn, le débat est ajourné.) _______________________________________________________________________________________________________________________________
2010 Olympic and Paralympic Games
Motion to Broadcast Games—Debate Adjourned Hon. Andrée Champagne, pursuant to notice of April 28, 2009, moved:
That the Senate unanimously urge the two Ministers responsible for the Olympic and Paralympic Games to do everything in their power to make VANOC and the Broadcasting Consortium quickly reach an agreement that will ensure the broadcasting of the 2010 Paralympic Games in Vancouver and Whistler.
She said: Honourable senators, last March, I was at the Valcartier military base to participate in the ceremony marking the beginning of the countdown to the 2010 Paralympic Games. Next year, in Vancouver and Whistler, the opening ceremony of these very special games will be held on March 12 and the closing ceremony on March 21. We will be hosting 1,300 athletes and coaches from 45 countries for these Winter Games.
Why did the countdown start in Valcartier? A short history of these games provides the answer.
The first such competitions took place in England in 1948.
They brought together veterans who had been wounded in the Second World War. Four years later, other veterans came from the Netherlands to join the British. Thus, the international paralympic movement was born.
The first Paralympic Games as we now know them took place in Rome in 1960.
After the Montreal Olympics in 1976, for the first time, athletes with all kinds of physical disabilities convened in Toronto. The same year, the first Paralympic Winter Games were held in Sweden, and 2010 will mark the first time that Canada is hosting the Paralympic Winter Games.
Let us get back to my initial question: What do our Canadian Forces have to do with the Paralympic Games?
Several years ago, the Canadian Forces launched a program called "Soldier On". Its primary objective is to provide ill or injured military personnel with resources and opportunities that support their full and active participation in physical fitness, health promotion and sport.
Since 2007, the Soldier On Fund has been providing support to active and retired Canadian Forces members in the form of financial grants to help them cover their costs. This might include purchasing adaptive sports equipment and assistive devices, such as a custom mountain bike, a basketball wheelchair, a hockey sledge, a rowing shell or a customized home gym.
I had the opportunity to visit the enormous, well-equipped gymnasium in Valcartier, where our soldiers who have been injured on the front lines, or elsewhere, work on their rehabilitation. I have also met some of our athletes who will be competing at the 2010 Games, and others who, after making us proud in 2008, are actively preparing for the 2012 Games. Many of them train at Valcartier. For instance, Steven Daniel comes to mind.
Steven was a paratrooper with the Canadian Forces for 14 years and served in four overseas missions. However, during a free-fall parachuting exercise in 2005, he landed with too much speed and ended up paralyzed.
However, he made it to Beijing as a rower, and he hopes to go to London in 2012. It was great to see him with his son, who is so proud of his dad's success.
I wish you could have heard Benoit St-Amand talk about the battle he has been fighting for years as a result of a serious illness. With boundless enthusiasm, this one-legged man explained how his sledge works and told us about his hopes for 2010. Benoit will be the goalie on our sledge hockey team.
Our Paralympic Winter Games will comprise 60 sports, including alpine skiing, cross-country skiing, sledge hockey, biathlon and wheelchair curling. Approximately 55 male and female athletes will represent Canada.
What saddens and concerns me is the possibility that we will not see the performances of our Canadian athletes or any of the other athletes during the Paralympic Games. Of course, if one of our athletes should win a medal or if someone should take a spectacular fall, the evening news will run a story. Tell me, how many events did Chantal Petitclerc win before we really knew who she was and paid tribute to her as she so richly deserved?
We all know that the International Olympic Committee has awarded the broadcasting rights to the Olympic and Paralympic Games to CTV-Globemedia-Rogers.
It seems that VANOC has not yet reached an agreement with the consortium about broadcasting the Paralympic Games. Fortunately, we have been assured that talks are still under way.
CTV-Globemedia-Rogers is constantly bragging that it is the best equipped to bring us the Vancouver-Whistler Games and insisting that it will provide unprecedented coverage. With the Paralympics taking place on the same sites right after the Olympics, it makes sense to me to allow Canadians to also admire the paralympic athletes, who are no less deserving of coverage.
Too often, in the past, paralympic athletes' feats were broadcast two or three weeks after the events and too often late in the evening. This year, a concerted effort is being made to bring us live coverage of certain events, even during prime time and on the main network. But we all know that if coverage of these events were limited to cable channels, many Canadians would not be able to watch. Yet all of us want to be able to see the achievements of all our athletes. All of them deserve to have their performances seen by all Canadians.
The Government of Canada certainly cannot impose its preferences when the time comes for the broadcasters to establish their schedules.
The ministers responsible for the Games and for amateur sport are often in contact with both VANOC and the consortium of broadcasters.
For that reason, my motion asks that you join me in reiterating that we are counting on them to urge and encourage VANOC and CTV-Globe Media-Rogers to come to an agreement quickly.
Just like the Olympic Games, the Paralympic Games also deserve to be seen on our screens everywhere and, naturally, to have commentary in both official languages.
In closing, I will report the latest news. Yesterday, at the Official Languages Committee, we heard from the representatives of the broadcasters'
consortium. They confirmed that VANOC holds the rights to these Games, that they hold the broadcasting rights, and that negotiations are still in progress.
It was obvious to us that both parties are keen to cover a good number of the sports in which our paralympic athletes will be participating. As the Paralympic Games are not as well known, and hence less popular, everyone is still working on obtaining sponsors.
The good news is that broadcasters have learned and even guaranteed that some sledge hockey games will be broadcast. But the others . . .
Our colleague, Senator Comeau, asked them what they would say if they received a call from our ministers responsible for the
Games to discuss the importance of the Paralympic Games and to encourage them to continue their talks.
They assured us that they would be pleased to listen and seemed convinced that VANOC would also be receptive.
Therefore, honourable senators, I invite you to support this motion. It would definitely be desirable for the vote to be unanimous.
On behalf of our Paralympic athletes, I thank you from the bottom of my heart.
(On motion of Senator Fairbairn, debate adjourned.) ________________________ Estelle Lacoste Agente des affaires parlementaires / Parliamentary Officer Affaires parlementaires et réglementaires / Parliamentary and Regulatory Affairs Secrétariat général / Corporate Secretariat Patrimoine canadien / Canadian Heritage
tel: (819) 953-9938
fax: (613) 997-5150
e-mail: estelle_lacoste@pch.gc.ca
Duty With Honour
Soldier On
WO Andrew McLean
:cdnsalute: